Testez gratuitement votre niveau d'italien en 30 minutes

Pour cela vous allez répondre à 100 questions à choix multiples.
Pour connaître votre niveau avec précision, ne répondez pas aux questions lorsque vous ne connaissez pas la réponse.
Si vous avez un doute sur certaines questions, nous vous conseillons de passer aux suivantes afin de ne pas perdre de temps.
S'il vous reste du temps, vous pourrez ainsi revenir sur celles qui vous ont posé des soucis.
Pour cela prenez de quoi noter les numéros des questions sur lesquelles vous avez des difficultés pour pouvoir y revenir.
Bonne chance !
Accéder au test

Avant de commencer, merci de renseigner les éléments suivants, vous recevrez ainsi votre résultat de niveau par mail :

Nom
Prénom
Ville
Téléphone
Mail
Votre statut
Société (si salarié)
Commencer le test

1 - Laura come stai ?

bene, grazie
arrivederci
buonanotte
salve

2 - ....... sei in Italia ?

chi
come
perché

3 - Luca ......... un architetto.

è
sono
ha
hanno

4 - Nicola ......... due sorelle.

ha
hanno
sono

5 - Lucio e Isabella .......... tre figli.

hanno
siete
sono
Page suivante
Page précédente

6 - Remettez les mots dans le bon ordre :

chiamo mi Lucia italiana e sono
chiamo Lucia e mi sono italiana
mi chiamo Lucia e sono italiana

7 - Io ........ 35 anni.

a
ho
hai
sono

8 - ........ mia borsa è nuova.

il
le
la
lo

9 - mi piace ........ vino.

lo
il
i

10 - Lucia ha ........ grande casa.

un
una
un':
Page suivante
Page précédente

11 - Come stai, tutto bene ?

sono qui a casa
sto li tra poco
Sto bene, grazie

12 - In quale città abiti ?

abito con i miei genitori
abito vicino Firenze
abito a Firenze
abito in via Benedetto Croce, 12

13 - Come vai a scuola ?

cinque giorni a settimana
sono uno studente assiduo
prendo l'autobus vicino casa

14 - A che ora cominci a lavorare ?

sono sempre in ritardo ma devo cominciare alle 9
lavoro come cassiera in un supermercato
Mi piace molto il mio lavoro

15 - La traduction correcte de : quelle heure est-il ? est :

che ora hai ?
che ora è lui ?
che ore sono ?
Page suivante
Page précédente

16 - Che lavoro .......... ?

sei
fai
ha

17 - Giulio incontra ....... amici al bar.

suoi
i suoi
sue

18 - Vado ........ casa ........ cenare.

a ...per
in ... per
in ... con

19 - La traduction correcte de : d'où viens-tu ? est :

di dove sei ?
da dove vieni ?
di dove vieni ?

20 - Marco ........ francese da due anni.

studia
studio
studiate
studiamo
Page suivante
Page précédente

21 - Mario ....... un libro di storia.

leggete
leggo
legge
leggi

22 - Da dove viene Giorgio ?

Giorgio è dall'Italia
Giorgio ha dall'Italia
Giorgio viene dall'Italia

23 - Com'è la tua casa ?

la mia casa è grande
la mia casa è a Milano
la mia casa ha un Giardino

24 - Hai comprato i dolci ?

si, li ho comprati
si, le ho comprati
si, la ho comprati

25 - Voglio un caffé ....... prendo al bar.

lo
gli
li
Page suivante
Page précédente

26 - Come ....... chiama il tuo amico ?

si
mi
ci
vi

27 - Io e Lucia ........ andare a scuola.

dobbiamo
deviamo
debbiamo

28 - Luca e Marco ........ partire in vacanza

vuole
volete
vogliono
voliono

29 - Ieri sera ....... un bel film.

è visto
ho visto
ho vedere
ho veduto

30 - La traduction correcte de : hier je suis allée au cinéma. est :

oggi sono andato al cinema
ieri sono andato al cinema
ieri sono andata al cinema
ieri ho andato al cinema
Page suivante
Page précédente

31 - ....... una mela sul tavolo.

c'è
è
hai
ha

32 - sul treno ......... molti passeggeri.

hanno
sono
ci sono
hai

33 - Monica e Laura sono ......... sorelle.

mie
le mie
loro

34 - Luca esce con ....... amici.

i suoi
tuoi
loro
suoi

35 - Come rimaniamo per la serata cinema di domani ?

ci siamo visti per andare al cinema
rimango con te per la serata cinema di domani
possiamo vederci davanti al cinema alle 19h00
Page suivante
Page précédente

36 - La traduction correcte de : Qu'est-ce que tu en penses d'aller au restaurant ? est :

pensi di andare al ristorante ?
stai pensando di andare al ristorante ?
cosa ne pensi di andare al ristorante ?
ci pensi di andare al ristorante ?

37 - Non ........ uscire perché devo studiare.

Voglio
Posso
Devo
Vuole

38 - Il mio numero è 07 94 80 100 63 78

zero sette novantaquatro otanta cento sesantatre setantoto
zero sette novantaquattro ottanta cento sessantatre settantotto
zero sette novantaquattro ottanta cento sessantatre settantaotto

39 - La traduction correcte de : Luca sait jouer la guitarre. est :

Luca conosce giocare la chitarra
Luca conosce suonare la chitarra
Luca sa suonare la chitarra
Luca sa giocare la chitarra

40 - La traduction correcte de : Marcella est seule ce soir, j'ai lui dit de venir à la fête. est :

Marcella è sola stasera, le ho detto di venire alla festa
Marcella è sola stasera, gli ho detto di venire alla festa
Marcella è sola stasera, ti ho detto di venire alla festa
Marcella è sola stasera, ci ho detto di venire alla festa
Page suivante
Page précédente

41 - La traduction correcte de : il faut être à l'heure au cours d'italien. est

Sembra che è puntuale al corso di italiano
Bisogna essere puntuali al corso di italiano
Bisogna essere al tempo al corso di italiano

42 - La traduction correcte de Luca est un sportif, ça lui plaît beaucoup s'entrainer. est :

Luca è sportivo, le piace molto allenarsi
Luca è sportivo, gli piace molto allenarsi
Luca è sportivo, ti piace molto allenarsi

43 - La traduction correcte de : Barbara connait mon frère très bien. est :

Barbara conosce mio fratello molto bene
Barbara sa mio fratello molto bene
Barbara conosci mio fratello molto bene

44 - Ho comprato ........ scarpe che sono in vetrina

quelle
quella
quei

45 - Non ho tempo per andare a prendere i bambini a scuola ......... tu per favore !

ci vai
vai
vacci
Page suivante
Page précédente

46 - La traduction correcte de : Maria fait souvent des herreurs d'orthopgraphe. est :

Maria fa spesso dei errori ortografici
Maria fa spesso degli errori ortografici
Maria fa spesso gli errori ortografici

47 - La traduction correcte de : Dans les pates il faut ajouter du sel. est :

nella pasta bisogna aggiungere di sale
nella pasta bisogna aggiungere del sale
nella pasta bisogna aggiundere dello sale

48 - La traduction correcte de : Les enfants sont encore en train de jouer. est :

I bambini giocano ancora
I bambini giocavano ancora
I bambini stanno ancora giocando

49 - Il viaggio in aereo è ....... rapido ....... viaggio in treno.

Più ...del
Più ... che
Più ... che il
Più ... delle

50 - Luca, ........ pazienza ! Adesso arrivo !

hai
abbiate
abbi
sii
Page suivante
Page précédente

51 - Giovanni ........ silenzio, ti prego !

fate
fai
facciate

52 - Ragazzi, ........ Seri e responsabili !

siate
siete
abbiate

53 - Giovanni ....... al parco con i genitori domani

anderà
andò
andrà

54 - Giovanna da bambina ....... al mare con i suoi zii

andava
andavo
andavate

55 - Vi siete lavati i denti ? No, non ........ siamo ancora lavati

li
ce li
ce le
le
Page suivante
Page précédente

56 - Ti ....... di andare in vacanza in Sicilia quest'anno ?

va
andrebbe
sarebbe

57 - Ho incontrato il ragazzo con .......... ho lavorato questa estate

il quale
il cui
cui
quale

58 - Ho incontrato la signora ........ abita al primo piano

chi
cui
che

59 - I ragazzi ........ alla festa di Luigi con le loro fidanzate

vengano
verremo
verranno

60 - Marta è la studentessa ........ brava della classe

migliore
più
bravissima
Page suivante
Page précédente

61 - Federico è l'alunno ......... attento a lezione

minore
meno
di meno

62 - La traduction correcte de : J'aime les personnes qui parlent gentiment. est :

Mi piacciono le persone che parlano gentimente
mi piace le persone che parlano gentimente
mi piacciono le persone che parlano gentilmente
mi piace le persone che parlano gentilmente

63 - Hai fatto la spesa ? No, .........sono dimenticata

me ne
ne
ne me
ce ne

64 - Se non puoi ridarmi il libro ........ per via postale

mandamelo
me lo mandi
mandimelo

65 - ........... fare più attenzione a quello che dici !

dovrà
dovrai
dovresti
dovrei
Page suivante
Page précédente

66 - On mange mieux quand on va au restaurant. est :

mangiamo meglio quando andiamo al ristorante
si mangia meglio quando si va al ristorante
mangiano meglio quando vanno al ristorante

67 - Quando si dorme bene ........ più riposati

ci ci sente
ci si sente
vi sentite
vi ci sentite

68 - In inverno ....... viaggia di meno

si
ci si
vi si

69 - Penso che ........ essere più comprensivi

dovrete
dovete
dovreste
dobbiate

70 - Voglio che tu mi ....... la verità

dica
dici
dirai
Page suivante
Page précédente

71 - La mamma spera che Luigi ......... ancora

dorme
dorma
dormirà

72 - Ieri ........... Rimasto a casa perché ero molto stanco

ho
sei
sono
abbiamo

73 - Oggi vado ........ stadio ........ vedere la partita

al...per
a...a
allo...a

74 - Abbiamo visto il programma ........ Ci hai parlato

di cui
cui
per cui
al cui

75 - ....... di studiare perciò poté uscire

Aveva finito
Avesse finito
Finiva
Page suivante
Page précédente

76 - Ieri mi sentivo stanco perché .......... tantissimo

lavoravo
ho lavorato
avevo lavorato
lavorai

77 - L'anno scorso ....... premiati per il lavoro svolto

siamo stati
abbiamo stato
abbiamo stati
siamo stato

78 - Dante ........ Un poeta medievale

fue
fu stato
fu

79 - Avete aperto i regali malgrado vi ....... di aspettare

chiedessi
avrei chiesto
avessi chiesto

80 - Abbiamo perso il treno sebbene ......... partiti presto da casa

fossimo
avessimo
siamo
eravamo
Page suivante
Page précédente

81 - Secondo la leggenda Romolo ......... la città di Roma

fondò
fondo
fondava
ebbe fondato

82 - Pensavo che tu non ........... bene

ti sentivi
ti sentissi
ti sentavi

83 - Non è giusto che (voi)....... così male

sia pagato
siate pagato
siate pagati
fosse pagati

84 - Sara non ha superato l'esame ........ tanto

avendo studiato
pur studiando
studiando

85 - Ho avuto dei buoni voti ........ Tutta l'estate

Pur studiando
Studiato
Studiando
Page suivante
Page précédente

86 - La traduction correcte de : je vous prie de fermer la porte. est :

la prego di chiudere la porta
ti prego di chiudere la porta
le prego di chiudere la porta

87 - Ho preparato tutto in modo che il pranzo ......... pronto tra un'ora

Sia
Fosse
Sia stato

88 - .......... uscire con gli amici se ......... i compiti

avessi potuto ... avessi finito
sarei potuta ... avessi finito
sarei potuta ... finissi

89 - Partirò in vacanza qualunque cosa ..........

pensate
pensaste
pensiate

90 - Mi ............ venire con voi ma ho preferito studiare

sarebbe piaciuto
è piaciuto
piacerebbe
Page suivante
Page précédente

91 - Se Luigi non ......... venire stasera, ......... andare da lui domani

potesse ... potremmo
potrebbe ... potremmo
possa ... potremmo

92 - Ho fatto la fila alla posta senza che ...........

Ce ne è stato bisogno
Ce ne fosse bisogno
Ce n'è bisogno

93 - L'inquinamento globale è il tema ......... si parla in questa conferenza

del quale
sul quale
di cui

94 - Federico ........ tutto il tempo

tacere
tacque
si tacque

95 - Non ti hanno detto cosa è successo ? no, veramente

sono io colei che ha deciso di non sapere
io sono che ha deciso di non sapere
sono io che ho deciso di non sapere
Page suivante
Page précédente

96 - La traduction correcte de : asseyiez-vous s'il vous plait. est :

Si accomodi, la prego
Accomodisi, la prego
Accomodati, la prego

97 - Pensi davvero che ......... facile fare tutto questo ?

è stato
ha stato
sia stato
fosse stato

98 - Sembra che domani .......... bel tempo

faccia
fa
farebbe

99 - ........... che tu ......... di parlare a Franco

voglio ... ti ricordi
voglio ... ti ricordassi
vorrei ... ti ricordassi

100 - Salve, potrebbe dirmi dove posso trovare una farmacia ? ......... al primo incrocio e poi ......... sempre dritto, la farmacia è sulla destra.

gira ... vai
giri ... vada
giri ... vadi
Page suivante
Page précédente
Votre temps imparti est terminé.

Cliquez ci-dessous pour recevoir le résultat de votre niveau :

Envoyer
S'il vous reste encore du temps, vous pouvez revenir sur les questions auxquelles vous n'avez pas répondu.
Page précédentes